મંઝિલો તો પાછું વળી
જોતી નથી ,
તું શું કામ નજર વાળે
વારંવાર ?
જાણું છું , તને મારો ઇન્તઝાર ,
પણ દોડવું કેમ ?
દિલ પર ઉઠાવી છે
ગમો ની ગાંસડી ;
શું મંઝિલો ને , તારી કે મારી રાહ છે ?
શું મંઝિલો , તારા - મારા
પ્રેમ-કારણ , બેકરાર છે ?
મારે રહ્યો હવે રાહ,
એજ એક મંઝિલ ;
ખરું ,
કદમ ધીમે પડે છે ;
યાદો ની ગઠરી નો ભાર
નિરંતર વધે છે
=================
Posted : 25 Oct 2021
Translated : 25 May 2021
Hindi : 16 June 2015
क्या मंज़िले बेकरार हैं ?
Are the floors Unstable?
The
destinations were reversed
don't
see
What are
you looking at?
frequently?
I know
you are waiting for me,
But why
run?
I have
taken it to heart
A bale
of gum;
Are the
destinations waiting for you or me?
What
destinations, yours - mine
Is the
love-cause, unstable?
I just
have to wait
Same
destination;
right,
The step
falls slowly;
A load
of memories
continuously
increases.
No comments:
Post a Comment