તારી મારી વચ્ચે
કોઈ પથ્થર ની દિવાલ ન્હોતી ,
હતું ફક્ત એક , કરોળિયા નું જાળું ,
ધાર્યું હોત તો
એક ફૂંક થી ઉડી જાત ;
પણ તકદીર ને મંજૂર ન્હોતું !
ટકરાઈ તારી ઠંડી આહો થી ,
ગરમ નિશ્વાશ મારા
પડઘા બની , પાછા વળ્યાં ;
જો તું હતી માયુશ
તો હું હતો મજબૂર ;
લોકો માને છે કે હું ગીત લખું છું ,
પણ તારા વિના ન કોઈ જાણે ,
સિંચ્યા વિના જીગર નું ખૂન ,
કદી પ્રીત નું ફૂલ ખીલે છે ?
તને મળ્યો એ પહેલા હતો એકલો ,
તારા ગયા પછી ,
અંધારી રાત માં મારી પાછળ
મારો ખૂદ નો પડછાયો ફરે છે !
====================
Posted : 14 Oct 2021
Translated : 18 May 2021
Hindi : 08 March 2016
तुम्हारे बिछड़ने के बाद
=======================================================================
Between you and me
There
was no stone wall,
There
was only one, the spider's web,
If
expected
fly away
with a blow;
But
Takdeer was not approved!
From
your coldness,
Hot
breath my
Became
an echo, turned back;
If you
were tired
So I was
forced;
People
think I write songs,
But no
one knows without you,
Liver
murder without irrigation,
When
does the flower of love bloom?
I was
alone before I met you,
after
you're gone
Behind
me in the dark night
My own
shadow moves!
=======================================================================
Translated in Google Translate - 11/03/2024
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment