Hi Friends,

Even as I launch this today ( my 80th Birthday ), I realize that there is yet so much to say and do. There is just no time to look back, no time to wonder,"Will anyone read these pages?"

With regards,
Hemen Parekh
27 June 2013

Now as I approach my 90th birthday ( 27 June 2023 ) , I invite you to visit my Digital Avatar ( www.hemenparekh.ai ) – and continue chatting with me , even when I am no more here physically

Monday, 29 June 2020

સત્યાશી મોં જન્મ દિન / 27 જૂન 2020

સત્યાશી મોં જન્મ દિન  /  27  જૂન 2020

=========================

સવારે ઉઠતા સાથે જોયું એક કાર્ડ 

જેમાં લખ્યું 'તું :

===========

મારા હમસફર , મારા હમદમ ;

આજે મંગલ અવસર છે - તમારો જન્મ દિન ;

પ્રભુ તમને માનસિક , શારીરિક રીતે ,

એકદમ સક્ષમ - સ્વસ્થ અને તંદુરસ્ત રાખે 

અને એવા કાર્ય કરો કે 

બીજાના પ્રેરણા રૂપ બનો  ;

જિંદગી માં બે મોટા Speed-breaker આવ્યા 
( Bypass   અને   Herpes  ),

જે પ્રભુકૃપા થી pass કરી શક્યા  ;

હું 

તમારી સાથે , તમારી પૂરક બની ને રહું 

તેવું  પ્રભુ પાસે યાચું  છું  ;

તમારી  જ ,

ભારતી  

--------------

તો , સામી બાજુ લખ્યું હતું  :

-------------

मेरे वृद्धत्व की काठी 

----------

अपने दिल की बात 
हम आपसे कह नहीं पाते ,

बिना कहे , 
हम रह भी नहीं पाते  ;

अय खुदा ,

ऐसी किस्मत बना के 
वो खुद आकर हमसे कहे ,

की 

हम आपके बिना , रह नहीं पाते 

========================

=================================================
Satyashi Mom's birthday

 

Saw a card while waking up in the morning

 

In which it is written 'You:

 

===========

 

My humsfar, my hamdam;

 

Today is Mangal Vasar - your birthday;

 

May God bless you mentally, physically,

 

Quite capable - keep fit and healthy

 

And act like that

 

Be an inspiration to others;

 

Two big speed-breakers came in life

(Bypass and Herpes),

 

Who could pass by God's grace;

 

I

 

Be with you, be your complement

 

I pray to the Lord;

 

your own,

 

Bharti


------------------------------------------------------------

Translated in Google Translate - 06/03/2024
-------------------------------------------------------------



Wednesday, 24 June 2020

આજે પણ લાગે તું એવી

કરું શું  ?

જો કરું પહેલા સરવાળો 
તો 
આવે હવે જે સત્યાવીશ 
તેમાં ઉમેરું સાંઠ 
ને 
પાર કરું સત્યાશી  ;

પણ હજુ 
હું તારા પ્રેમ નો પ્રત્યાશી ,

તેથી જ તો કરું  બાદબાકી 
સત્યાવીશ માં થી કરું બાદ સાત  !

આજે પણ લાગે તું એવી
દેખી 'તી સહુ પ્રથમ તેવી   
વિસ વરસ ની ,
મારા મન માં સદા રમે જે 
છવિ સારસી ની ;

==================
25  June  2020

==================================================================
Even Today You Feel Like This

 

What to do

 

Sum before doing if

So

Let me prove it now

Let me add to that

to

Par Karu Satyashi ;

 

But still

I am a lover of your love,

 

That's why I subtract

Satyaveesh after doing seven!

 

Even today you feel like this

It looks like the first time

twenty years,

Always play in my mind

Image of Sarasi;


-------------------------------------------------------------------------------------------------

Translated in Google Translate - 06/03/2024

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Thursday, 11 June 2020

તો રહીશ સદા જીવંત


પ્રિય સ્વજન  :

આજ તારીખ સત્તાવીશ 
ઉમેરું એમાં સાઠ 
'ને 
સરવાળો આવે સત્યાશી  ;

પણ ઉંમર ના નહિ ,

આજે જન્મ દિને કરું સરવાળા 
તમારા સૌ ના દીધેલા 
જન્મ ભર ના પ્રેમ ના  ;

ન હતી કોઈ બાદબાકી ,
હતા ફક્ત 
સ્વજનો ના સ્નેહ ના ગુણાકાર  ;

કેમ કરી ચુકાવું 
ઉંમર ભર નો આભાર  ?

સંભારશો જો ક્યારેક  
મોકલું આ સાથે કાવ્ય-કણિકા જે ,

જેને જીવન આપ્યું ભારતી એ 
   અને 
   નવ-જીવન આપ્યું 
   મનીષ-નિયતિ , નિર્મિત-પૂજા , અનોખી-અનેરી એ  ]  

તો રહીશ સદા જીવંત 
તમારા હૃદય માં  !

લિ :  બટુક 

-----------------

27  June  2020

======================================

So I Will Live Forever

 

Dear Relatives:

 

Effective today

Add to that sixty

'Ne

The sum comes to Satyashi ;

 

But not age,

 

Today is my birthday

All yours

No birth, no love;

 

There was no omission,

were only

Multiplication of the affection of relatives;

 

Why do it?

Thank you for your age?

 

Remind me sometimes

I am sending herewith a poem which,

 

[ Who gave life to Bharti A

   And

   Gave new life

   Manish-Niyati , Nirmit-Pooja, Anokhi-Aneri a]

 

So I will live forever

In your heart!

 

Li: Batuk


-------------------------------------------------------------------------

Translated in Google Translate - 06/03/2024

-------------------------------------------------------------------------





---------------------

Covering note while sending my books of poems to close relatives