Hi Friends,

Even as I launch this today ( my 80th Birthday ), I realize that there is yet so much to say and do. There is just no time to look back, no time to wonder,"Will anyone read these pages?"

With regards,
Hemen Parekh
27 June 2013

Now as I approach my 90th birthday ( 27 June 2023 ) , I invite you to visit my Digital Avatar ( www.hemenparekh.ai ) – and continue chatting with me , even when I am no more here physically

Sunday, 18 December 1977

મંદિરે તારે



_________________________________________________________________________________
મન તણા મંદિરે તારે
પ્રતિમા જો મારી ,

પૂજા ના ફૂલ થી તે
વંચિત શાને ?

========================================================================

You ' re in the temple

If you have a statue in the temple of mind ,

why are you deprived of the flower of worship ?

======================================================================

Translated in Bhashini - 14/02/2023

=========================================================================



_________________________________________________________________________________


Saturday, 17 December 1977

તો શું કરીશ ?



_________________________________________________________________________________
હું

ખરેલ પીપ્પળ પાન ,
ઊર્મિ ઓ ના સમીરે
ઉડી ઉડી જાઉં  ;

જો ઉડી ,

તારે પાલવ પડું
તારા ઉર ને અડું
ધીમું ધીમું રડું ,

તો શું કરીશ ?

તારા હૃદય ની
કિતાબ ના
કોરા કોઈ કાગળે
ચિપકાવી ,

લખીશ નીચે ?

"  આ છવિ જે
   તે પીપ્પળ પાન ,

   હતું કો'દિ
   મારા યૌવન ની
   વસંત નો
   પ્રણય - પ્રાણ  "

------------------------------------------------------------------

Original Gujarati / 17 Dec 1977

--------------------------------------------------------

What will I do then ?

I ' ll fly away with a crisp peepal paan ,

urmi au na samir ;

what will I do if ,

uh , uh , uh ,

Stick a blank sheet of paper in your heart and write it down ?

" This image , which was that yellow leaf , was the love of the spring of my youth . "

=======================================================================

Translated in Bhashini - 14/02/2023

=======================================================================




________________________________________________________________________________



_________________________________________________________________________________

मैं ठहेरा
सूखा पिपल का पत्ता

बहारों की हवाओं
ले चले जहाँ
वहां चला

उड़ते उड़ते
सुखा  ए पिप्पल पान ,
'गर तुम्हारे दामन को
छु कर
हलके से रो दिया ,


तो
क्या करोगी  ?


तुम्हारे ह्रदय की किताब में
है ऐसा कोई
कोरा  कागज़
जहाँ चिपकाके
पीपल के इस पत्तेको

लिखदो निचे ,

" न समज़ो इसे
पतजड़ का
कोई सुखा  पान ,


ए तो था
और अब भी हैं ,
मेरे यौवन की बसंत का
प्रणय प्राण  "

------------------------------------------------------------------

 Hindi Transliteration / 19 June 2015