_________________________________________________________________________________
હે નીલ ગગન નાં પથિક ,
સંધ્યા નાં ઉર પર માથું ઢાળી
તું આવતી કાલ નાં ખ્વાબ માં ડૂબી ગયો છે ;
હું આ પૃથ્વી નો મુસાફિર છું ,
પર્વતો , નદીઓ , મહા સાગરો ના
હૈયાં ખુન્દતો મારો માર્ગ
મારી રાહ જોઈ રહ્યો છે ;
એ માર્ગ ને છેડે ,
ભણકારા થી ચમકતી ,
આતુર નયને ,
કોઈ સંધ્યા ,
મારી પ્રતિક્ષા કરી રહી છે ;
હે સ્વપ્ન ,
તારી પાંખો પર બેસાડી
મને ત્યાં લઇ જા ,
જ્યાંથી આવતા સૂરે ,
મને વ્યાકૂળ બનાવી દીધો છે ;
મારી સંધ્યા મને માગે છે ,
શોધે છે ;
એના ગીત ની લય માં ,
હું વિલય નહિ થાઉં ત્યાં સુધી ,
મારા હૈયા માં ભભૂકતો આ ,
વૈશ્વાનર નહિ શમે ;
સંધ્યા , સંધ્યા !
તારા સૂરે મને
પાગલ બનાવી દીધો છે ;
તું ક્યાં છુપાઈ છો ?
--------------------------
14 Jan 1955
Hey Neil Gagan's Pathik,
Sandhya
bowed his head
You are
drowned in dreams of tomorrow;
I am a
traveler of this earth,
No
mountains, rivers, oceans
My way
is broken
waiting
for me;
At the
end of that road,
shining
with learning,
Eager
eyes,
some
evening,
Waiting
for me;
hey
dream
Seated
on your wings
take me
there
From
where the sound comes,
has made
me mad ;
My
evening wants me,
seeks;
In the
rhythm of his song,
Until I
dissolve,
This is
burning in my heart,
Vaishvanar
will not be satisfied;
Evening,
evening!
Your
voice to me
has made
mad ;
where
are you hiding.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Translated in Google Translate - 19/03/2024
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment