_________________________________________________________________________________
વહેણે ચડી મુજ નાવ છે ,
તેને ડુબાવીશ માં ,
તરતી મૂકી ગઈ કાલ જેને
તેને ડુબાવીશ ના ;
મંઝીલ તો બહુ દૂર છે ,
સાગર કિનારા થી હજુ
કસ્તી ગઈ ના દૂર છે ;
ડોળવા દરિયા ઘણાં ;
પહેલી સફર,
છેલ્લી બનાવીશ ના ;
અમારી આરઝૂ ઓ ને તમન્નાઓ
ભલે નાદાન હો .
ભાસે ભલે નઝરે જહાં ,
શ્રદ્ધા અમારી ઘેલછા ,
પૂરી નથી થયી જે કહાની
તેને ભલા દફનાવીશ ના;
ખેલવા દે જરા અમારી ઉર્મીઓને ,
અને બહેલવા દે અમારી બુલબુલો ને
ગાણા અધૂરા જે રહ્યા
તેને કદી થંભાવીશ ના .
-------------------------------
Written / 26 Aug 1956
Detroit
=====================================================================
The Songs Remained Incomplete
There is
a boat that floats,
dip it
in,
Kal Jane
was left afloat
Do not
drown it;
The
destination is far away.
Still
from the sea shore
Kasti
Gai is not far away;
Many
seas to pretend;
first
trip,
Do not
make the last;
Our
dreams and wishes
Even if
you are innocent.
No
matter where you look,
Faith is
our madness,
A story
that is not finished
Don't
bury him well;
Let our
urmi play
And let
our nightingales dance
The
songs remained incomplete
Never
stop it.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Translated in Google Translate - 04/03/2024
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________________________
No comments:
Post a Comment