__________________________________________
રાખ વળી ગયી છે ,
અંતર નાં ઓલવાતા અંગારા પર
ખાક વળી ગયી છે ;
ક્યારેક
ક્યાંક થી
વસંત નો વાયરો વાય ,
મારા પાલવ નીચે
જાણે
સાયબા નો હાથ અડી જાય ,
ત્યારે પતંગિયા ની પાંખે ઉડી
અતીત ઓષ્ટ ને ચૂમે
મારું મનડું ઝૂમે ,
રાખ ઉડે , ને
રોમે રોમે
પ્રેમ અગન માં જળુ --
" પ્રિતમ , કહે ને ,
કેમ કરી ને
ક્યાં આવી ને મળું ?
---------------------------------------------------------------------------
Ahemadabd Airport / April 06 1989
www.hemenparekh.in / Poems ( Gujarati )
==========================
Hindi transliteration / 25 July 2019
क्या प्रीतम आया ?
=======================
दिल के शोले
अब बुज़ने चले ,
जो कभी अंगारे थे
वो आज
राख होने चले ;
कभी कभा , कहीं से आके
हवाओं के ज़ोके ,
दामन से मेरी चुनरी उड़ाते है ;
बंध कर आँखे शोचती हूँ ,
" क्या प्रीतम आया ?
पुरानी शरारत लाया ? "
इन खयालो
अतीत से आते है ,
खूब सताते है
और कहते ;
" कहो पिया
कहाँ आके,
किस कदर मिलु ?
जलादे फिर एकबार ,
प्यार के वो शोले
सनम ,
हो न पाए ख़ाक
तेरी इश्क के शोले ;
मुझे आज
तेरी आग में जलना है ,
शमा न होके ,
मुझे आज
परवाना होना है !
===============================================================
Where did you Come and Meet?
The
ashes have turned,
On the
dying embers of distance
Khak is
twisted;
Sometimes
from
somewhere
Spring
wires Y,
Under my
palm
as if
Saiba's
hand falls,
Then the
wings of the butterfly flew
Kiss the
past
My mind
swings,
Ashes
fly, Ne
Rome
Rome
Fire in
Prem Agan --
"Pritam,
say,
why did
Where
did you come and meet?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Translated in Google Translate - 06/03/2024
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment