__________________________________________
સમજી શક્યો નહિ
સમિકરણો સંસારના ,
થયી શક્યો નહિ " પાસ ",
પ્રેમ ના પેપર માં :
ચોપડી વાંચી ઘણી
પણ ખોપડી ખાલી રહી !
માલિક !
આ તે કેવી પરીક્ષા ?
જવાબ જે ગોખ્યા
તે તણા
સવાલ કેમ નાં પૂછ્યા ?
પછી કહે :
તું " ફેલ " છે !
અરે ફરેબી !
પહેલે થી કીધું કેમ ના
કે :
" ડ્રોપ " લે ,
ફરી એકવાર આવતે ભવે ,
" પ્યાર " ની પરીક્ષા માં
બેસ ,
' ને
સવાલ વાંચ્યા વિના
લખાય તેટલી વાર લખી નાખ
પ્રિયા નું નામ ;
લખે જો સો વાર તો
આપું તને સો માર્ક !
---------------------------------------------------------------------------------------------------
17 May 2016 / #
www.hemenparekh.in > Poems ( Gujarati )
------------------------------------------------------
Hindi Transliteration / 04 Sept 2016
( I left for USA Studies on 04 Sept 1955 )
-------------------------------------------------------
ना समजा समीकरण
संसार के ,
इम्तिहान थी " प्रेम " की ,
" पास " भी हो न पाया !
बहुत किताबे पढ़ी
पूछो ,
कोई गाइड भी छोड़ी ?
खली पिली
खोपड़ी क्यों फोड़ी !
मालिक !
कैसी ए परीक्षा !
जवाब जिनके
जीभ पर थे ,
वो सवाल क्यों न पूछे ?
और कह दिया ,
" तू फ़ैल हो गया " !
अरे फरेबी !
आगे से
इतना तो बता देता ,
कान में ही कहे देता ,
" ड्रोप ले ले इस बार ;
जब अगली बार
इम्तहान हो " प्यार " की ,
तब भूल जा ,
पूछे है क्या सवाल ;
जवाब में
हो शके इतना
लिख दे तेरी प्रिया का नाम ,
लिखा जो सो बार
तो दे दू तुजे
सो मार्क !
------------------------------------------
What kind of Exam is this?
Could
not understand
Equations
of the world,
Couldn't
"pass",
In the
paper of love:
Read the
book a lot
But the
skull remained empty!
Owner!
What
kind of exam is this?
The
answer is that of Gokhya
That
strain
Why
didn't you ask the question?
Then
say:
You are "failed"!
Hey
fraud!
Why not
already said
that:
Take the
"drop",
Come
once again,
In the
examination of "love".
sit down
' to
Without
reading the question
Write as
many times as possible
Name of
Priya;
Write it
a hundred times
Give you
a hundred marks!
-------------------------------------------------------------------------
Translated in Google Translate - 06/03/2024
--------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment